A gata telescópica estava tão concentrada, observando as colinas das cidade, que nem percebeu o indiscreto vento expondo as suas intimidades. Sorte dela que o cara do lado, também, estava na mesma e nem percebeu que ela usava uma calcinha bem branquinha, combinando com o vestidos. Enquanto Marilyn Monroe precisou de ventiladores para passar pelo mesmo, no cinema, ela teve tudo in natura.
The girl, looking at the hills of the city, perceived the indiscreet wind to expose her privacy. I am sorry that the face on the side, too, was in it, and we perceived that she used a panty bem branquinha, combining dresses. In what Marilyn Monroe needed fans to pass on her hair, in the movies, she's got everything natural.
FOTO REPRODUZIDA DA REVISTA "O CRUZEIRO"
Nenhum comentário:
Postar um comentário