Como nadadora, Wilma já foi ferinha infantil. Ao passar para a categoria
estreantes, bateu vários recordes. Nos Jogos da Primavera, cansou-se de vencer
e subir ao pódio. No entanto, não estava satisfeita. Queria experimentar as
emoções dos saltos ornamentais. Gostou mais do trampolim do que das raias. No
mais, foi só dar um jeito de conciliar os estudos de Filosofia com os treinos.
Deu duro e ganhou o Campeonato Brasileiro Junior de Saltos. Que viessem o
Brasileiro e o Pan!
Wilma foi clicada por Jader Neves para o Nº 62 da “Manchete
Esportiva” que circulou com a data de 26 de janeiro de 1957.
See the printed BRAZIL name in your swimsuit. Asked to say who was there representing their country. This was the great dream of Wilma Carvalho de Almeida, the vaulter who planned to shine intensely in the Pan Americanos.Primeiramente Games, she was skater and cyclist, winning evidence of Playground for Fluminense. Then he fell into the water, was fierce and came to be confused with Isa de Almeida, who was not her relative. They had to reason, "confounders" because if Isa had not won, Wilma would get the medal.As a swimmer, Wilma has been ferinha child. By moving to the rookies category, set several records. In Spring Games, tired of winning and the podium. However, he was not satisfied. I wanted to experience the thrills of diving. Like most of the trampoline than Streaks. In all, it was only to find a way to reconcile the philosophy studies with training. He worked hard and won the Brazilian Championship Junior Jumping. That came the Brazilian and Pan!Wilma was clicked by Jader Neves for the No. 62 of the "Headline Sports" circulated with the date of January 26, 1957.
Nenhum comentário:
Postar um comentário