Elas são Márcia Guterrez e Ingeborg Ericke. Campeãs brasileiras juvenil de vôlei, pela seleção do Rio de Janeiro, esbanjavam beleza e muita enregia nas quadras. A primeira, antes de ser voleira, experimentara a natação e o ciclismo. Nos Jogos da Primavera, batera o recorde dos 1.500 metros. Com o apoio dos pais alemães, mandava ver no voleibol, há três anos, defendendo o Flamengo. Márcia, também, fora fera nas piscinas. Inclusive, campeã brasileira nos 100 metros nado crowl, cravando 1`55seg. A ferinha defendia o Fluminense, o que significava, junto com Ingeborg, um Fla-Flu de vôlei no escrete da então capital brasileira.
Theyre Marcia Guterres and Ingeborg Ericke. Brazilian youth volleyball champions, the selection of Rio de Janeiro, beauty and lavished much enegy the courts. First, before voleira, experienced cycling and swimming. Games in the spring, knocked the record of 1500 meters. With the support of German parents, sent to see the volleyball, three years ago, defedendo Flamengo. Marcia also out beast in the pools. Even Brazilian champion in the 100 meters crowl swimming, digging 1`55seg. The ferinha defended Fluminense, which meant, along with Ingeborg a Fla-Flu Volleyball on escrete then the Brazilian capital.
Theyre Marcia Guterres and Ingeborg Ericke. Brazilian youth volleyball champions, the selection of Rio de Janeiro, beauty and lavished much enegy the courts. First, before voleira, experienced cycling and swimming. Games in the spring, knocked the record of 1500 meters. With the support of German parents, sent to see the volleyball, three years ago, defedendo Flamengo. Marcia also out beast in the pools. Even Brazilian champion in the 100 meters crowl swimming, digging 1`55seg. The ferinha defended Fluminense, which meant, along with Ingeborg a Fla-Flu Volleyball on escrete then the Brazilian capital.
Nenhum comentário:
Postar um comentário